Drupal në shqip

Përkthimet në shqip të Drupal

Logs nga SVN pootle - ndryshime-201010091049

Index: drupal-6--1-1/modules-translation.po
===================================================================
--- drupal-6--1-1/modules-translation.po (revision 759)
+++ drupal-6--1-1/modules-translation.po (working copy)
@@ -53,8 +53,8 @@
"Project-Id-Version: general\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 18:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-08 23:57+0200\n"
-"Last-Translator: Laurent Dhima \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-09 03:41+0200\n"
+"Last-Translator: bibiki \n"

Logs nga SVN pootle - ndryshime-201010090211

Index: drupal/drupal-6--1-1/modules-path.po
===================================================================
--- drupal/drupal-6--1-1/modules-path.po (revision 752)
+++ drupal/drupal-6--1-1/modules-path.po (working copy)
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: modules-path\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 18:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 17:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-09 00:51+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima \n"
"Language-Team: albanian \n"
-"Language: \n"

Përkthimet në shqip për DRUPAL

lets get this moved over to http://localize.drupal.org/ është mesa duket problemi më i madh që po pengon lëshimin e versionit të ri 7 të Drupal... ose të paktën kështu mendon Mike.


...,lets not keep this in the hands of one person.

Në duart e një personi???? E që kur ka qenë në duart e një personi? Një produkt OpenSource, në duart e një personi?